Если Вы относитесь к более чем 50% населения Земли, говорящего более чем на одном языке, Вы, вероятно, задавались вопросом, как перечислить языки в своем резюме.
Вы когда-нибудь видели, чтобы кто-то называл свой уровень владения языком средним? Или профессиональным? А в чем разница между элементарным и начальным уровнем? Не волнуйтесь, Вы не одиноки с этими вопросами! Работая в сфере HR или подбора персонала, мы видим более миллиона способов, которыми люди описывают свои языковые навыки, и мы никогда не можем быть уверены, что именно они имеют в виду! Кажется, что каждая школа, языковая школа и тесты имеют свой собственный способ описать, насколько хорошо Вы говорите или понимаете язык Это настоящие джунгли — так что мы понимаем, почему Вы запутались!
Позвольте нам попытаться помочь Вам. В этой статье мы объясним Вам простой способ указать уровень владения языком в резюме, чтобы все его поняли.
Какую систему я должен использовать для описания своих языковых навыков?
В зависимости от того, где Вы изучали язык, Ваша оценка обозначалась по-разному, а что если Вы самоучка или носитель языка? Если Вы устраиваетесь на работу в своей стране на родном языке, Вы можете даже не задумываться о том, насколько важно указывать свои языковые навыки. Но в постоянно растущей международной среде очень важно, чтобы Вы наглядно продемонстрировали свои навыки. Наиболее распространенные оценки или тесты могут сильно отличаться в разных странах, поэтому мы советуем Вам выбирать признанные международные уровни. В Европе и США наиболее распространенными являются следующие параметры, признанные крупнейшими университетами и компаниями:
IELTS — Международная система тестирования по английскому языку
TOEFL — Тест по английскому языку как по иностранному языку
Если Вы сдали языковой сертификат (TOEFL, IELTS) с хорошими результатами, укажите это в своем резюме:
Английский язык: чтение и письмо (средний уровень), устная речь (продвинутый уровень); оценка TOEFL (iBT): 100/120 баллов.
Однако, в зависимости от Ваших результатов в этих двух тестах, бывает трудно определить, являетесь ли Вы начинающим, средним или свободно говорящим, и в чем разница между продвинутым уровнем и носителем? Когда речь идет об описании Ваших навыков в академической форме, мы предлагаем Вам использовать CEFR. Это дает прекрасное представление и объяснение Ваших навыков, и его можно легко проверить, подкрепив бесплатными онлайн-тестами.
Общеевропейские компетенции владения иностранными языками: Learning, Teaching, Assessment,, сокращенно называемая по-английски CEFR или CEF или CEFRL, — это руководство, используемое для описания достижений изучающих иностранные языки в Европе и, все чаще, в других странах. Он был разработан Советом Европы в качестве основной части проекта «Изучение языков для европейского гражданства» в период с 1989 по 1996 гг. Его главная цель — предоставить метод изучения, преподавания и оценки, который применим ко всем языкам в Европе. В ноябре 2001 года Резолюция Совета Европейского Союза рекомендовала использовать CEFR для создания систем оценки уровня владения языком. Шесть уровней (см. ниже) становятся общепринятым европейским стандартом для оценки уровня владения языком.
CEFR различает четыре вида языковой деятельности: понимание (аудирование и чтение), производство (устная и письменная речь), взаимодействие (устная и письменная речь) и посредничество (письменный и устный перевод).
Смотрите ниже уровни и объяснения:
| Уровни | Уровень | Описание |
|---|---|---|
| A Начальный пользователь | A1 Прорывной ученик или новичок | Может понимать и использовать знакомые повседневные выражения и очень простые фразы, направленные на удовлетворение потребностей конкретного типа. Может представить себя и других, задавать и отвечать на вопросы о личных данных, таких как место, где они живут, люди, которых они знают, и вещи, которые у них есть. Может взаимодействовать простым способом при условии, что другой человек говорит медленно и четко и готов помочь. |
| A2 Начальная ступень | Может понимать предложения и часто употребляемые выражения, относящиеся к областям, имеющим самое непосредственное отношение к делу (например, очень простая личная и семейная информация, покупки, местные локации, работа). Может общаться при выполнении простых и рутинных задач, требующих простого и прямого обмена информацией по знакомым и рутинным вопросам. Может описывать в простых выражениях аспекты своей биографии, ближайшего окружения и вопросы в областях, имеющих непосредственное отношение к делу. | |
| В Независимый пользователь | В1 Средная ступень | Может понимать основные моменты четкого стандартного разговора по знакомым вопросам, регулярно происходящих на работе, в школе, на отдыхе и т.д. Может справиться с большинством ситуаций, которые могут возникнуть во время путешествия, когда говорят на этом языке. Может создавать простой связный текст на знакомые темы или темы, представляющие личный интерес. Может описывать опыт и события, мечты, надежды и амбиции и кратко излагать причины и объяснять мнения и планы. |
| В2 Средне-продвинутая ступень | Могут понимать основные идеи сложных текстов как на конкретные, так и на абстрактные темы, включая технические обсуждения в своей области специализации.Могут общаться с такой степенью беглости и спонтанности, которая делает регулярное общение с носителями языка вполне возможным без напряжения для обеих сторон.Могут создавать четкие, подробные тексты на широкий круг тем и объяснять свою точку зрения по актуальному вопросу, приводя преимущества и недостатки различных вариантов. | |
| C Опытный пользователь | C1 Эффективное владение навыками языка или продвинутая ступень | Может понимать широкий спектр сложных, длинных предложений и распознавать скрытый смысл.Может выражать идеи бегло и спонтанно, без явного поиска выражений.Может использовать язык гибко и эффективно для социальных, академических и профессиональных целей.Может создавать четкие, хорошо структурированные, подробные тексты на сложные темы, демонстрируя контролируемое использование организационных схем, соединительных элементов и связующих средств. |
| C2 Носитель языка, профессиональное владение, владение в совершенстве | Может с легкостью понимать практически все услышанное или прочитанное.Может обобщать информацию из различных устных и письменных источников, реконструируя аргументы и рассказы в последовательное изложение.Может выражать свои мысли спонтанно, очень бегло и точно, различая тончайшие оттенки смысла даже в самых сложных ситуациях. |
Должны ли Вы указывать языки в своем резюме?
Короткий ответ зависит от двух вещей: Вашего уровня владения языком и того, как язык связан с занимаемой должностью.
Выделите место для языков в своем резюме, если это является обязательным требованием для данной должности, или укажите их во второстепенной области, если они усилят Ваши профессиональные навыки. Работодателям нравится знать, владеете ли Вы другими языками, и это может стать дополнительным бонусом в Вашем заявлении, даже если это не является обязательным условием.
Спрос на двуязычных сотрудников распространяется на весь рынок труда, от должностей в сфере обслуживания до директоров уровня C-Level. Если Ваш уровень владения языком варьируется от профессионально разговорного до родного (по сути, от среднего до продвинутого), ему есть место в Вашем резюме. Независимо от того, претендуете ли Вы на должность бариста или старшего менеджера по маркетингу, второй язык поможет Вам общаться с покупателями, клиентами и иностранными офисами.
Составьте свое резюме в соответствии с вакансией, подчеркивая свои языковые навыки в большей или меньшей степени в зависимости от того, насколько язык соответствует роли и упоминается в объявлении о вакансии
Бесплатный онлайн тест на знание языка
Языковая школа Education First (EF) предлагает отличный бесплатный онлайн-тест, с помощью которого Вы можете проверить свой уровень владения разными языками. Тесты занимают 40-60 минут и требуют только, чтобы Вы были онлайн и находились в месте, где Вы можете сосредоточиться без помех. Вы пройдете тестирование на чтение, говорение и понимание, и это даст Вам возможность понять, на каком уровне Вы находитесь в конкретном языке. Языковая школа EF одобрена Кембриджем и многими другими авторитетами, их тесты очень точны — Мы всегда советуем Вам пройти их, если Вы не уверены, что писать в резюме.
Английский КЛИКНИТЕ ЗДЕСЬ
Французский НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ
Немецкий НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ
Итальянский КЛИКНИТЕ ЗДЕСЬ
Испанский КЛИКНИТЕ ЗДЕСЬ
В Job Squad мы всегда ищем людей с различными языковыми навыками. Пожалуйста, Вы можете найти работу, которые мы предлагаем в Европе: НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ Мы готовы помочь Вам составить солидное резюме, поговорить с Вами о Вашем карьерном росте и многое другое. Наши рекрутеры говорят на многих языках, поэтому мы сможем помочь Вам наилучшим образом и сделать процесс подачи заявления безопасным и легким.
**Эта статья написана для европейцев, однако индекс и советы применимы ко всем странам мира.